投稿指南
来稿应自觉遵守国家有关著作权法律法规,不得侵犯他人版权或其他权利,如果出现问题作者文责自负,而且本刊将依法追究侵权行为给本刊造成的损失责任。本刊对录用稿有修改、删节权。经本刊通知进行修改的稿件或被采用的稿件,作者必须保证本刊的独立发表权。 一、投稿方式: 1、 请从 我刊官网 直接投稿 。 2、 请 从我编辑部编辑的推广链接进入我刊投审稿系统进行投稿。 二、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我刊所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我刊所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我刊所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。 5、 投稿人授予我刊享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 第5条所述之网络是指通过我刊官网。 7、 投稿人委托我刊声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

环球时报报道,中文剧泰国热播进而引发泰剧翻

来源:环球市场 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2020-09-07
作者:网站采编
关键词:
摘要:环球时报报道截图 中文剧泰国热播,进而有了更多中国IP改编泰剧的趋势。 中国电视剧在东南亚热播的同时,其中不少剧集还被当地制作公司翻拍。向来走在时尚前沿的泰剧,一直是东

环球时报报道截图

中文剧泰国热播,进而有了更多中国IP改编泰剧的趋势。

中国电视剧在东南亚热播的同时,其中不少剧集还被当地制作公司翻拍。向来走在时尚前沿的泰剧,一直是东南亚娱乐产业的中心,《铁石心肠》《出逃的公主》等优秀的泰剧都曾在中国热播。

喜好小清新的泰国观众对于高颜值偶像剧颇感兴趣。2018年泰版《匆匆那年》开拍,也是内地首部中文小说被改编为泰剧。之前也曾翻拍过陈乔恩、阮经天主演的经典台剧《命中注定我爱你》,还有《王子变青蛙》(泰版名为《王子变形计》)等,预计今年下半年上线播出。

历史上曾广泛使用汉字并深受汉文化影响的越南,多年来也一直是中国电视剧的热播市场,但与泰国不同,越南人似乎对古装剧更感兴趣。金庸武侠剧在越南很有观众缘,《射雕英雄传》《神雕侠侣》等经典电视剧早就有越南版,《还珠格格》《武媚娘传奇》也曾被越南翻拍,然而剧中人物山寨版的人物造型引发了不小的吐槽。近年来,《花千骨》《三生三世十里桃花》等仙侠剧也成了越南影视从业者翻拍的对象,演员颜值、服化道和特效水平也有了明显进步。

转自环球时报

文章来源:《环球市场》 网址: http://www.hqsczz.cn/zonghexinwen/2020/0907/639.html



上一篇:【环球市场】巴菲特大举减持富国银行,特斯拉
下一篇:遇见环球港,体验“文旅商”商业运营新模式

环球市场投稿 | 环球市场编辑部| 环球市场版面费 | 环球市场论文发表 | 环球市场最新目录
Copyright © 2018 《环球市场》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: